首頁(yè) > 市場(chǎng) > 數(shù)據(jù)·報(bào)告
初音的歌,鳥之詩(shī)的歌詞,翻譯
求采納
[00:01.30]「鳥の詩(shī)」
[00:03.17]TVアニメ&PC GAME「AIR」OP
[00:05.43]作詞:Key(麻枝準(zhǔn)&折跎熘)
[00:07.56]作曲:折跎熘
[00:09.40]編曲:高瀨一矢
[00:11.43]歌:Lia
[00:13.69]
[00:15.63]消える飛行機(jī)云 仆たちは見送った【我們目送 消逝遠(yuǎn)去的行跡云】
[00:15.73]ki e ru hi ko u ki gu mo bo ku ta chi wa mi o ku tta
[00:23.56]眩しくて逃げた いつだって弱くて【由于太過(guò)耀眼而逃開 不知何時(shí)有的脆弱】
[00:23.66]ma bu shi ku te ni ge ta i tsu da tte yo wa ku te
[00:30.39]あの日から浹銫槨 いつまでも浹銫槨氦摔い槨欷勝ったこと【那一日起 從未改變 但不會(huì)有永恒不變這一回事】
[00:30.49]a no hi ka ra ka wa ra zu i tsu ma de mo ka wa ra zu ni i ra re na ka tta ko to
[00:42.95]悔しくて指を離す【雖然后悔 但我還是放手了】
[00:43.05]ku ya shi ku te yu bi wo ha na su
[00:52.28]
[00:52.99]あの鳥はまだうまく飛べないけど【那鳥兒還未能自如飛翔】
[00:53.10]a no to ri wa ma da u ma ku to be na i ke do
[01:00.74]いつかは風(fēng)を切って知る【但終有一日會(huì)穿破清風(fēng)】
[01:00.84]i tsu ka wa ka ze wo ki tte shi ru
[01:08.71]屆かない場(chǎng)所はまだ遠(yuǎn)くにある【難以到達(dá)之地仍在遙遠(yuǎn)之處】
[01:08.81]to do ka na i ba sho ga ma da to o ku ni a ru
[01:16.57]愿いだけ秘めて見つめてる【悄隱祈愿 黯然注視】
[01:16.67]ne ga i da ke hi me te mi tsu me te ru
[01:23.02]
[01:23.24]子供たちは 夏の線路iく 吹く風(fēng)に素足を曬して【孩子們漫步夏日的鐵路 在清風(fēng)中裸露雙足】
[01:23.34]ko do mo ta chi wa na tsu no se nro a ru ku fu ku ka ze ni su a shi wo sa ra shi te
[01:39.48]遠(yuǎn)くには幼かった日々を I手には飛び立つ希望を【幼年時(shí)光逐漸遠(yuǎn)去 雙手放飛夢(mèng)想】
[01:39.58]to o ku ni wa o sa na ka tta hi bi wo ryo u te ni wa to bi da tsu ki bo u wo
[01:53.74]
[01:53.95]消える飛行機(jī)云 追いかけて追いかけて【將消失遠(yuǎn)去的行跡云 追逐不息】
[01:54.05]ki e ru hi ko u ki gu mo o i ka ke te o i ka ke te
[02:01.82]この丘を越えた あの日から浹銫槨骸敬釉焦山丘的那一刻起 便從未改變】
[02:01.92]ko no o ka wo ko e ta a no hi ka ra ka wa ra zu i tsu ma de mo
[02:08.66]いつまでも 真っ直ぐに仆たちはあるように【真誠(chéng)坦率的我們永在】
[02:08.76]ma ssu gu ni bo ku ta chi wa a ru yo u ni
[02:17.56]わだつみのような 強(qiáng)さを守れるよ きっと【一定能堅(jiān)守像海神般的堅(jiān)強(qiáng)】
[02:17.66]wa ta tsu mi no yo u na tsu yo sa wo ma mo re ru yo ki tto
[02:30.62]
[02:38.98]
[02:46.94]あの空を回る風(fēng)車の羽根たちは【將天空旋轉(zhuǎn)的風(fēng)車之羽翼】
[02:47.04]a no so ra wo ma wa ru fu u sha no ha ne ta chi wa
[02:54.77]いつまでも同じ夢(mèng)見る【永遠(yuǎn)都在追尋同樣的夢(mèng)】
[02:55.07]i tsu ma de mo o na ji yu me mi ru
[03:02.60]屆かない場(chǎng)所をずっと見つめてる【一直凝視著到不了的地方】
[03:02.70]to do ka na i ba sho wo zu tto mi tsu me te ru
[03:10.50]愿いを秘めた鳥の夢(mèng)を【悄隱祈愿 實(shí)現(xiàn)小鳥深藏的夢(mèng)】
[03:10.60]ne ga i wo hi me ta to ri no yu me wo
[03:16.94]
[03:17.17]振り返る灼けた線路被う 入道云形を浹à皮狻凈厥鬃迫鵲奶路 因雨云籠罩而改頭換面】
[03:17.27]fu ri ka e ru ya ke ta se nro o o u nyu u do u gu mo ka ta chi wo ka e te mo
[03:33.39]仆らは憶えていて どうか 季節(jié)が殘した希望を【但我們?nèi)郧宄懹?那個(gè)季節(jié)殘留的希望】
[03:33.49]bo ku ra wa o bo e te i te do u ka ki se tsu ga no ko shi ta ki no u wo
[03:47.87]
[03:48.07]消える飛行機(jī)云 追いかけて追いかけて【將消失遠(yuǎn)去的行跡云 追逐不息】
[03:48.17]ki e ru hi ko u ki gu mo o i ka ke te o i ka ke te
[03:55.79]早すぎる合 二人笑いだしてる【加快速度 兩人滿足而笑】
[03:55.89]ha ya su gi ru a i zu fu ta ri wa ra i da shi te ru i tsu ma de mo
[04:02.58]いつまでも 真っ直ぐに眼差しはあるように【視線聚焦前方堅(jiān)定無(wú)改】
[04:02.68]ma ssu gu ni ma na za shi wa a ru yo u ni
[04:11.46]汗が滲んでも 手を離さないよ ずっと【即使汗水淋漓 也永不放手】
[04:11.56]a se ga ni ji n de mo te wo ha na sa na i yo zu tto
[04:22.80]
[04:23.24]消える飛行機(jī)云 仆たちは見送った【我們目送 消逝遠(yuǎn)去的行跡云】
[04:23.34]ki e ru hi ko u ki gu mo bo ku ta chi wa mi o ku tta
[04:31.15]眩しくて逃げた いつだって弱くて【由于太過(guò)耀眼而逃開 瞬息微弱】
[04:31.25]ma bu shi ku te ni ge ta i tsu da tte yo wa ku te
[04:38.02]あの日から浹銫槨 いつまでも浹銫槨氦摔い槨欷勝ったこと【那一日起 從未改變 但不會(huì)永遠(yuǎn)如此】
[04:38.12]a no hi ka ra ka wa ra zu i tsu ma de mo ka wa ra zu ni i ra re na ka tta ko to
[04:50.52]悔しくて指を離す【于是便懊悔地放開了手】
[04:50.62]ku ya shi ku te yu bi wo ha na su
[04:59.65]
[04:59.88]------------------------------------------------e ndi ng----------------------------------------------------
[05:50.69]
上一篇:鳥之詩(shī)這首歌有歌詞嗎
下一篇:公婆扣押戶口
強(qiáng)推





